一个唯君提示您:看后求收藏(热门小说网www.todosobreviajes.com),接着再看更方便。

有读者朋友问我角色名字的发音,这里给出目前登场过的主要角色的名字,之后出场的到时候再补充~

松雪(まつゆき、a tsu yu ki)

~融野(ゆうや、yuu ya)

~真冬(しんとう、sh tou)(まふゆ、a fu yu)

~早兰(そうらん、u ran)

云岫(うんしゅう、un shuu)

千枝(ちえ、chi e)

踯躅(つつじ、tsu tsu ji)

照子(てるこ、te ru ko)

纲吉(つなよし、tsu na yo shi)

吉保(よしやす、yo shi ya su)

【字、号等】

促狭(そくきょう、 ku kyou)

隐雪(いんせつ、 se tsu)

知还(ちげん、chi n)

明卿(めいきょう、i kyou)

徂徕(そらい、 rai)

日本汉字两套读法,一是模仿古代汉语的“音读”,一是自家原有的“训读”。比如“山”的音读是(san),与古代汉语相近,训读是(ya a),和汉语完全没关系。

“真冬”的音读是(しんとう、sh tou)

训读是(まふゆ、a fu yu)

真冬说自己叫(しんとう、sh tou)后融野问了汉字,真冬撒谎说是“慎东”,日语里与“真冬”的音读是一样的。

然而融野记忆里的小伙伴的名字“真冬”是训读,而且因为小真冬不喜欢汉字所以供养塔上只刻了(まふゆ、a fu yu)叁个假名。憨野是联想不到一起的。

简而言之,真冬一直写作“真冬”这两个汉字,但由于日语两套发音,小时候读作a fu yu,后来冬子自己改成了sh tou。

冬子:我叫真冬(sh tou)

憨野:我的小伙伴叫真冬(a fu yu)

如果汉字在字母诞生前飘到欧洲,虽然仍写作“真冬”,发音可能就是(true ter)了……汉字对于日本人来说到底不是土生土长的,所以日语汉字所对应的读音往往要比中文的多音字复杂许多。

--

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
古惑仔之处处吻

古惑仔之处处吻

大型翻车场
一吻便偷一颗心,一吻便杀一个人。————————————————————————————————————带着系统nv票古惑仔里各位带感的主角配角反派。多周目多支线多角se,为了r0u。苏苏苏。后期出现喜闻乐见的各周目攻略角se记忆集t复苏,主角翻车的终极修罗场。回到97之前的香港,没有wifi没有智能手机没有stea……,你以为这已经够糟糕了?错!小美眨眨眼,对面前这个叫赵山河,外号“山j”的男孩
高辣 连载 1万字
父慈子孝 【1v2】

父慈子孝 【1v2】

河豚宝贝
高辣 连载 12万字
要叔叔疼

要叔叔疼

jerry鹿
9&59336;9f(; 排雷:亲叔叔 乱伦介意的勿点 有剧情有肉; 姜楚是个的乐器艺术生 要去b市的几所重点大学考专业课 家里就千交代万嘱咐让在b市上班的小叔叔帮着照顾小姑娘 于是姜樊带着侄女回了家 由内到外的好好照顾了很多很多遍
高辣 连载 2万字
敲钉

敲钉

4Lin
高辣 连载 1万字
水火不容

水火不容

啤酒甜鸭
高辣 连载 2万字